Перейти до основного вмісту
Переклад та редагування фахових текстів

Метою вивчення дисципліни є формування у студентів здатності вільно оперувати галузевою термінологією для розв’язання професійних завдань; користуватися перекладацькими прийомами та техніками для подолання лексичних, граматичних та стилістичних проблем під час перекладу фахових текстів; здійснювати адекватний письмовий та усний переклад фахового тексту для найточнішої передачі основної ідеї оригінального тексту.

Ми використовуємо власні та сторонні файли cookies та localStorage для аналізу веб-трафіку та поширення матеріалів. Налаштування конфіденційності